El «dariya» y el hindú, patrimonio cultural de Ceuta
La Razón, 02-12-2006El Partido Popular ha incluido en su borrador definitivo del nuevo
Estatuto de Autonomía de Ceuta el «dariya» (el término usado por los
hablantes del árabe magrebí para designar las variantes dialectales en que
se expresan), el hebreo y el hindú como patrimonio cultural de la ciudad
autónoma que debe ser protegido y promovido, según informaron a Europa
Press fuentes populares.
Desde hace dos años, cuando la Asamblea
ceutí tomó el acuerdo en pleno de crear una Comisión para redactar con el
consenso de todos los grupos políticos con representación institucional
(PP, 19 diputados; PSOE, dos; los localistas, de electorado eminentemente
musulmán, de la UDCE, tres, y el PDSC, uno), el lingüístico ha sido el
principal escollo con el que se han encontrado los políticos a la hora de
alcanzar un acuerdo definitivo sobre el Estatuto.
Así lo reflejan
las actas de las reuniones de la Comisión de Redacción del Estatuto, en
las que se constata el deseo de la UDCE y el PDSC de incluir el árabe
dialectal que se habla en Ceuta como patrimonio cultural a promover y
proteger. El Gobierno ceutí pactó con los grupos de la oposición tras el
verano que PP y PSOE cerrarían un acuerdo previo sobre el nuevo Estatuto,
que debe servir para convertir a Ceuta en Comunidad Autónoma, antes de
trasladárselo a la UDCE y el PDSC y llevarlo a Pleno antes de que concluya
el año.
Además de la del «dariya», que no se incluía en el
primer texto que aportó el PP a la Comisión, los populares también han
recogido en su último boceto de Estatuto otra de las propuestas de la
UDCE, la de crear la figura del Defensor del Pueblo a nivel autonómico.
Sólo el PSOE ha recibido hasta ahora el texto del PP, y ambos partidos
pueden chocar por la «deuda histórica» de Ceuta.
(Puede haber caducado)