Baztan Bortziriak

'Dales nuestro legado, dales Euskera', nueva campaña de Euskarabidea

Dirigida a familias con hijos «para fomentar la incorporación de nuevos hablantes en una sociedad diversa»

Diario Vasco, A. D. C. Baztan-Bidasoa., 11-02-2025

La vicepresidenta segunda y consejera de Memoria y Convivencia, Acción Exterior y Euskera del Gobierno de Navarra, Ana Ollo, presentaba ayer la campaña para promover el aprendizaje del euskera entre la población infantil, dirigida a las familias navarras con hijos e hijas menores. Ollo destacaba el euskera, lengua propia de la Comunidad Foral, como «un gran valor de futuro en la sociedad navarra», una sociedad cada vez más diversa en la que ya más de 175.000 personas la hablan o entienden según datos de Nastat.

La campaña tiene como lema ‘Dales nuestro legado, dales euskera/Emaiezu hemengoa, emaiezu euskara’. Parte de una motivación hacia el valor social y cultural del euskera y se desarrollará las próximas dos semanas de febrero.

Se dirige especialmente a las familias con hijas e hijos pequeños de una sociedad diversa como la navarra, a quienes se presenta el euskera como un valor positivo y un recurso valioso y útil que ofrecer a los y las menores.

En esta iniciativa, se define el euskera como lengua propia de Navarra, que las instituciones públicas, en primer lugar, el Gobierno de Navarra, tienen la responsabilidad de proteger, cuidar y garantizar su pervivencia, y la ciudadanía puede apreciar su valor social y cultural.

Según palabras de la vicepresidenta Ollo, «las lenguas son elementos de comunicación, de socialización, de integración, de relación, de generación de afectividades… y esta campaña destaca la importancia de fomentar el plurilingüismo temprano con las dos lenguas propias de Navarra, castellano y euskera, como una fuente de oportunidades».

Plurilingüismo
La campaña ‘Dales nuestro legado, dales euskera/Emaiezu hemengoa, emaiezu euskara’ destaca el valor del euskera para crecer y vivir en Navarra y construir sobre él un plurilingüismo respetuoso con la diversidad, pues vincula a la ciudadanía con el territorio y la sociedad en la que vive y promueve la inclusión y la promoción social, cultural y laboral.

Dirigida también a la población migrante y a aquellas familias venidas de otros territorios, en ella se refleja el protagonismo de los niños y niñas que utilizan otras lenguas, como el rumano, el árabe y el búlgaro, en cuyos idiomas se han realizado versiones de cartelería.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)