Campaña de sensibilización en torno a la inmigración

Arrancará en las fiestas de los pueblos de Sakana y continuará después del verano

Diario de Noticias, , 24-06-2015

lakuntza – El servicio de Inmigración de la Mancomunidad de Sakana ha puesto en marcha una campaña de sensibilización que invita a la reflexión sobre prejuicios, estereotipos y rumores en torno a las personas inmigrantes, el 8% de la población de la comarca. El lema es: diversidad, igualdad, respeto y no discriminación, palabras llenas de contenido que serán visibles este verano en las fiestas de los pueblos de Sakana.

La campaña se articula en tres partes. Por un lado, se invitará a las personas que lancen el cohete a lucir camisetas con el lema. Asimismo, en las fachadas de los ayuntamientos se desplegará una pancarta con el anagrama que también se incluirá en el programa festivo.

“A Sakana han llegado personas de diferentes procedencias, costumbres, creencias, lenguas o situación jurídico – administrativa. Hace ocho años la Mancomunidad de Sakana realizó una apuesta por la gestión de esta diversidad”, destacó Bego Cestau, técnica del servicio de Inmigración. Al respecto, señaló que desde entonces se han realizado diferentes actividades pero de forma transversal, trabajando diferentes ámbitos, como trabajo, acogida, lenguas, educación, ocio y salud, entre otros.

Así, ahora se ha dado un paso más y se ha puesto en marcha esta campaña “que invita a actuar desde el corazón, en un intento de hacer nuestro y llevar a la práctica el lema de la campaña”, en palabras de Cestau. En la presentación en Lakuntza estuvo acompañada de la alcaldesa de Uharte Arakil, Ainara Ayestaran; Aitor Irigoien, concejal de Urdiain; Aritz Satrustegi, edil de Arruazu; y Mikel Razkin, de Servicios Sociales de la zona de Irurtzun.

Por otro lado, Cestau señaló que esta iniciativa arranca en verano “porque en fiestas todos estamos más optimistas y más abiertos”, al tiempo que adelantó que esta campaña tendrá continuidad de diferentes maneras después del periodo estival. – N.M.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)