«La inmigración gallega ha sido un colectivo con un enorme espíritu de sacrificio»

María Feijoo, Autora del libro 'Orballo, crónica de la inmigración gallega en Zarautz', El libro que recoge las vivencias del colectivo de inmigrantes gallegos llegados a Zarautz fue presentado el lunes en Etxezabala

El País, JUAN MARI ZUBIAURRE, 05-03-2015

La periodista zarauztarra presentó el pasado lunes en un abarrotado Etxezabala un libro sobre la inmigración gallega en Zarautz, donde destaca la cálida acogida que ha tenido esta comunidad y también sus contribuciones para hacer de Zarautz un mejor pueblo.

-Háganos un breve resumen del libro.

-Cuenta la historia de los gallegos que llegaron a Zarautz a partir, sobre todo, de la posguerra y recoge el legado que han dejado. Por ejemplo, dos grandes personajes zarauztarras del mundo de la cultura son hijos de inmigrantes gallegos: Eloy de la Iglesia y Mauricio Flores Kaperotxipi. También le debemos a un gallego que vino a Zarautz en los años 50 el reflote del ciclismo vasco, con Murias Taldea. El libro narra principalmente cómo fue la llegada y cómo ha sido la vida de esta comunidad, la fundación de la Sociedad Carballeira y la puesta en marcha del Día de Galicia en Zarautz, que nos ha permitido dar a conocer nuestra cultura y estrechar los lazos de convivencia entre dos pueblos con mucho en común. Además, San Pelaio, el patrón de Zarautz, es gallego.

-¿Cómo ha sido el proceso?

-Ha sido un viaje fascinante. Para elaborar el libro he revisado varios libros de Historia de Zarautz, las crónicas locales de los periódicos desde hace 20 años, el inventario de monumentos, el callejero, el archivo fotográfico, los padrones antiguos… Pero lo más importante han sido los diálogos con los protagonistas. He entrevistado a más de 30 personas, la mayoría mayores de 60 años e incluso dos que ya han cumplido los 90 años. Y es un privilegio, porque son historia viva y podemos aprender mucho de sus testimonios. El libro está repleto de anécdotas personales.

-¿A quién va dirigido?

-El libro va dirigido a todos aquellos que tengan interés en profundizar sobre qué implica emigrar, los sentimientos que se desencadenan y la evolución vital que una decisión así entraña. A todos los que quieran conocer un poquito más la historia de Zarautz. Y también a los protagonistas y a sus familias, hay más de 100 personas citadas. Este libro es un recuerdo que nos permite dejar por escrito la memoria de nuestro paso por Zarautz.

-Decía en la presentación que con este libro volvía a sus raíces periodísticas pero supongo que también a sus raíces naturales. ¿Cómo es el colectivo gallego de Zarautz?

-Ha sido una generación con un enorme espíritu de sacrificio y que tienen en común que para ellos lo más importante era que sus hijos creciésemos en un entorno mejor. Y para completar esta descripción voy a recurrir a los adjetivos que utilizan algunos zarauztarras entrevistados en el libro, que los retratan como personas muy trabajadoras, decididas, con espíritu de superación, solidarias y que han sabido adaptarse a Zarautz, conservando y estando orgullosos de sus raíces.

-La introducción del historiador Xosé Estévez en la presentación del libro fue todo un lujo, él hablaba de las similitudes entre el pueblo gallego y vasco, ¿está usted de acuerdo?

-Claro, son muchas. Compartimos un fuerte sentido de la identidad, un idioma propio, el arraigo a la tierra, las creencias ancestrales, la afición al canto y a la gastronomía. Además de un paisaje común, o esa ‘lluvia sutil que moja sin sentirlo’, a la que en euskera llamamos Xirimiri y en gallego, Orballo. Tenemos más vocablos comunes, como la ‘morriña o herrimiña’. En el libro se cita también el barallete, que es el dialecto propio de los afiladores, y que tiene algunas palabras de origen euskaldun como son xua, ardoa, mutilo, berría…

-La afluencia de gallegos en la presentación fue muy nutrida, ¿qué le han comentado?

-Sí, me sentí muy arropada y en general lo que me han dicho es que el acto fue muy emotivo. Ahora espero que el libro también les guste (risas).

-¿A quién querría dedicar este libro?

-A mi padre, que falleció en noviembre de 2013. Me hubiera gustado compartir con él todas las experiencias bonitas y el crecimiento personal que he vivido haciendo el libro.

-¿Algún proyecto a corto plazo?

-Ando dándole vueltas a una idea sobre cómo dar voz a las mujeres que vivieron la dictadura. Los hechos los conocemos y seguimos sufriendo las consecuencias de aquella discriminación. Pero el enfoque que me gustaría abordar es cómo ellas debieron agudizar su ingenio, utilizando códigos de comunicación y conducta muy sutiles, para intentar cumplir sus sueños. Por otro lado, con los compañeros de la asociación Zarautz On, estamos en varios líos, entre ellos analizando cómo podemos darle una vuelta a un sector que creemos que tiene potencial de desarrollo en Zarautz, pero que todavía está muy poco profesionalizado.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)