Presidenta del Consejo Escolar de Euskadi

“El plurilingüismo no es la solución en los entornos no bilingües”

El ‘parlamento’ de la escuela vasca ha cumplido 25 años en los que ha sido la pieza clave para tejer el consenso sobre el que se cimenta un sistema educativo referente, pero con varias asignaturas pendientes

Diario de noticias de Gipuzkoa, Una entrevista de Idoia Alonso Fotografía Borja Guerrero, 22-01-2015

donostia – El Consejo Escolar de Euskadi cumple 25 años. ¿Cuál ha sido su mayor contribución?

- La principal contribución es la diversidad de sensibilidades que reúne el Consejo. En este último cuarto de siglo ha habido contribuciones significativas como su participación en la Ley de Educación Vasca, en el Pacto Escolar de 1992 y otros temas de interés, como los estudios de 2000 y 2009 sobre las direcciones de los centros públicos o el relativo al marco educativo por competencias de la LOE.

¿Los Gobiernos toman en consideración las propuestas del Consejo?

- Este es mi segundo año al frente al Consejo y, precisamente, este era uno de los temas que me importaba. Yo quería saber qué incidencia tenía la labor del Consejo en la acción del Gobierno y en este sentido hemos incluido en el informe anual un nuevo apartado sobre el seguimiento de las propuestas que el Consejo ha ido realizando desde el curso 2010 – 2011.

¿Y?

- Hay temas que han tenido cierto eco y otros que no; lo cual nos ha hecho pensar que esta va a ser una de nuestras prioridades.

¿Cuáles son esas tareas pendientes?

- Hay temas muy complicados, como garantizar la equidad del sistema educativo, todo lo que tiene que ver con la adopción de medidas para la distribución equilibrada del alumnado inmigrante de manera que no se produzcan concentraciones; y compensar a aquellos centros que atienden a una población más desfavorecida por cuestiones económicas o familiares. Este año, el principal problema del que se alerta en el informe anual es el del nivel de euskera. Pedimos un plan para mejorar la competencia en euskera ya que, en la medida que es una lengua vehicular, influye en los resultados de otras áreas.

Como dice su informe, alerta del aumento de la desigualdad entre el alumnado vasco y del bajo nivel de excelencia puesto que no se ha conseguido elevar los resultados por arriba el 5% estimado. ¿Cree que los programas Hauspoa, dirigido a incrementar la calidad, y el Hamaika Esku para los centros por debajo de la media deberían madurar?

- Creo que su puesta en marcha es positivo, en sí mismo, pero no conocemos sus resultados. Dentro de la programación de trabajo de este año, el Consejo va a realizar un seguimiento de ambos proyectos para saber si tienen que ser así o deben incluir otras medidas. Es importante que haya proyectos, pero deben ser a medida de cada centro, no café para todos.

En el acto de conmemoración del 25 aniversario, el lehendakari ha subrayado la necesidad de “consenso” para avanzar en la educación porque “cualquier política que no nazca del diálogo, el consenso y el acuerdo está condenada al fracaso”. Urkullu alude a la Lomce. ¿Qué opina el Consejo de la ‘ley Wert’?

- Antes de mi llegada, el Consejo emitió un dictamen contrario al borrador de la Lomce y cuando entró en vigor aprobamos un escrito en el que reconocemos que la Lomce es una ley orgánica y, en ese sentido, el Consejo no es insumiso porque entendemos que es de obligado cumplimiento y acarrearía consecuencias académicas al alumnado. Lo que sí hemos pedido al Departamento de Educación es que defienda los elementos propios que han permitido el avance del sistema educativo vasco y minimice los efectos de la Lomce. Nos referimos a la invasión de competencias del Gobierno central a la hora de definir los contenidos, a la segregación temprana o a las reválidas. También nos preocupa la limitación de la autonomía de los centros que para nosotros es una cuestión central.

Además de las reválidas, la queja común al Currículum vasco es que el plurilingüismo de Uriarte es insuficiente para garantizar el bilingüismo real del alumnado al final de la ESO, incumpliendo el acuerdo adoptado en 2007 por el Consejo sobre la necesidad de superar el sistema de modelos. ¿Educación debería reconsiderar su propuesta y ser más ambicioso en sus objetivos con el euskera?

¿La estructura de modelos se podría superar? Pues probablemente sí, y así aparece en el acuerdo del Consejo al que alude. ¿Si eso no se consigue significa que no va a avanzar el euskera? No lo tengo claro porque no tengo claro qué es lo que podría sustituir al sistema de modelos. Este debate es muy viejo en educación.

¿Y el plurilingüismo de Uriarte resuelve este debate?

- Yo creo que no lo resuelve porque lo que primero se pretende resolver es el problema del bilingüismo. Los datos están ahí y nos preocupa el nivel de euskera de determinada población en determinados entornos.

Ustedes, de hecho, reclaman un plan para reforzar el euskera.

- Sí. No hemos logrado un bilingüismo al nivel que nos gustaría y a todos nos gustaría avanzar en una tercera lengua, pero ésta se debe introducir para que todo el alumnado pueda trabajar en las tres lenguas bien. Indudablemente, los centros con alumnado cuya lengua materna es el euskera podrán dar el salto a la tercera lengua sin problemas, pero en el resto menos. Creo que, en estos momentos, no hay una solución clara al problema y supongo que el Departamento ha optado por mantener los modelos lingüísticos, por ahora, hasta no tener una solución mejor. Y el plurilingüismo no garantiza esa solución en los entornos donde el bilingüismo no se ha conseguido.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)