Tu nombre:   ENVIAR NOTICIA

«Soy marinero cualificado y sé trabajar; no tengo miedo a perder mi puesto»

La Voz de Galicia, E. Abuín, 18-01-2009

tane magatte

Al igual que la marea en algunas ocasiones devuelve los cadáveres, la crisis económica y el desempleo que lleva asociado están logrando lo que hace unos meses era prácticamente impensable: devolver al mar esa mano de obra que perdió por el bum del ladrillo y por la comodidad de un tener trabajo en tierra.

Ese retorno a sus orígenes laborales por parte de decenas de personas que ya se proclamaban ex marineros podría perjudicar a aquellos inmigrantes que llegaron a Galicia seducidos por los cantos de sirena de un sector tan necesitado de mano de obra que ni siquiera requería experiencia para enrolarse en un barco. Pero eso no amedrenta a Tane Magatte: «Soy marinero cualificado y sé trabajar; así que no, no tengo miedo a perder el empleo».

A sus 30 años, este senegalés está más que curtido en la pesca. Era su oficio ya en Senegal, lo que hacía en su país a bordo de embarcaciones locales. Era lo que hizo en los puertos de Gerona, donde consiguió su primer puesto de trabajo sobre suelo español y ya a bordo de un cerquero. Y es lo que hace ahora, enrolado en una embarcación que pesca al cerco con base en Portosín.

Magatte dio con Galicia gracias a lo que le dijeron algunos de sus amigos: «Me llamaron y me aconsejaron que me viniera a Portosín, porque se ganaba más dinero que en los barcos de Gerona». Llegó en enero del año pasado y, desde entonces, ha visto a «mucha gente que ha venido a pedir trabajo en el mar» sin que a él le haya afectado.

Es más, a su juicio, «en el mar no hay crisis; yo, al menos, no la veo». «Desde que comenzamos a trabajar no paramos nunca». Siempre ha tenido empleo. Y está muy seguro de continuar teniéndolo en el futuro. «El trabajo del cerco es siempre el mismo» y por eso cree que no tendrá ningún problema para colocarse en un barco o en otro. Y también es lo que espera porque, dice, «estoy muy bien aquí».

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)