POR LA LENGUA COMUN / La sanidad
Saber castellano será obligatorio para los médicos extranjeros en cualquier comunidad
El Mundo, , 17-07-2008Bernat Soria impulsa un decreto que les exigirá «acreditar un conocimiento suficiente» del idioma MADRID. – Si, a partir de ahora, un médico ruso quiere trabajar en Cataluña tendrá que saber castellano. Aunque suena a perogrullada, no debe ser tanta si se le echa un vistazo al decreto del Ministerio de Sanidad que establece las futuras condiciones para reconocer los títulos de especialista de los profesionales sanitarios procedentes de países no miembros de la UE, una inmigración con salvavidas ante la escasez de cirujanos, pediatras, anestesistas, médicos de familia o radiólogos.
El documento, que Sanidad remitió ayer a la Comisión de Recursos Humanos del Sistema Nacional de Salud, enumera los requisitos técnicos que se le pedirán al especialista que quiera venir a España, pero añade uno que no tiene que ver exactamente con su profesión, aunque parece evidente para la relación con los pacientes: que conozca el castellano.
«Los solicitantes de Estados cuya lengua oficial no sea el castellano tendrán que acreditar un conocimiento suficiente de este idioma», precisa, hasta en negrita, el proyecto de real decreto.
Aunque las competencias en materia sanitaria están transferidas a las comunidades autónomas, la condición impuesta por Sanidad puede fruncir el ceño de algún sector nacionalista en medio del barullo lingüístico de los últimos tiempos. De hecho, fuentes del Ministerio justifican gráficamente la inclusión de un párrafo tan aparentemente obvio en «la que está cayendo».
El decreto es el reverso de la queja de algunos médicos españoles que critican que para trabajar en la sanidad pública catalana o vasca se les exige saber catalán o euskara. Ahora, a los extranjeros no comunitarios que vayan a esas comunidades, el Estado central les pedirá que sepan castellano. Sin embargo, en las manos de cada comunidad autónoma con idioma cooficial está la decisión de pedir o no que el profesional conozca, además del castellano, la lengua propia de ese territorio.
El decreto está pensado para agilizar los trámites burocráticos de los médicos extranjeros que piden trabajar en España y lograr que ese periodo no exceda de seis meses, según el propio compromiso del Ministerio.
Un médico no comunitario puede desarrollar aquí su trabajo después de una doble homologación: la profesional y la académica. La primera depende del Ministerio de Sanidad y la segunda del de Ciencia e Innovación. El decreto de ayer mantiene ambas homologaciones, pero permite que los especialistas se incorporen al mercado laboral con un permiso profesional mientras se tramita el académico, que suele tardar mucho más tiempo.
La exigencia de saber castellano que aparece en el texto de Sanidad no es nueva, aunque sí mucho más clara que la que existía hasta ahora.
En los pliegos de condiciones necesarias para obtener la homologación académica se pedía «conocer los requisitos lingüísticos del país de acogida». Ahora, directamente, se habla de «acreditar un conocimiento suficiente del castellano».
Pero, junto al idioma para entender y entenderse, el especialista que pretenda sanar al prójimo en España deberá cumplir otras condiciones.
El decreto, que es hijo del artículo 18 de la Ley de Ordenación de las Profesiones Sanitarias, cuenta que los médicos especialistas extranjeros deberán poseer un título que tenga «carácter oficial» en el país de origen, demostrar que ese título «no ha sido objeto de anterior homologación ni en España ni en otro país de la Unión Europea», confirmar que la formación especializada del título extranjero se ha realizado «en un centro universitario, un centro hospitalario o un centro sanitario acreditado para tal fin» y presentar el historial profesional con la formación académica previa, la especializada y la experiencia profesional que se desarrolló en el país donde se obtuvo el título, además de la formación complementaria y otros méritos.
Si el comité de 10 expertos propuestos por el Ministerio de Sanidad aprueba toda esa documentación, el médico pasará un periodo de prácticas de dos meses en una unidad asistencial de su especialidad acompañado desde arriba por el ojo vigilante de un tutor.
(Puede haber caducado)