La diferencia entre alumnos nativos e inmigrantes duplica la de la OCDE

La Vanguardia, , 05-12-2013

“Estancados”, “suspendidos”, “no mejoramos”, “insuficiente”, “necesitamos progresar”. Son los titulares ante el último informe PISA (Programme for International Student Assessment). España está ligeramente por debajo de la media de la OCDE en matemáticas, comprensión lectora y comprensión científica. Y Catalunya también, excepto en comprensión lectora (de textos en catalán, porque en esta lengua se hace la evaluación). Se supone que la dureza de los calificativos se explica porque en otras materias como el fútbol somos campeones del mundo. Porque de lo contrario es difícil entender tanto revuelo.

En lo que atañe a la comprensión lectora, Catalunya (501) supera la media de la OCDE (496) y España (488). Y a países como Reino Unido, EE.UU, Dinamarca, República Checa, Austria, Italia, Portugal, Hungría, Israel, Croacia, Suecia, Rusia… Es la nota más alta alcanzada nunca (en el 2006 fue de 477), lo cual despertará suspicacias y no tardaremos en oír que si se hubiese hecho sobre comprensión lectora del castellano no se habría obtenido ese mismo resultado. Aunque todos los datos se relativizan al leer que, según los expertos, una diferencia de diez puntos en un estudio de este tipo no es significativa.

Obsesionados por los rankings, olvidamos datos más relevantes. Como esa diferencia de 67 puntos entre nativos (511) e inmigrantes (444), que duplica la distancia media en la OCDE. O la menor presencia de alumnos en los niveles de excelencia.

Dicho todo esto, como ciudadano, me preocupa más que se vuelvan a cambiar leyes educativas, asignaturas y planes de estudio, y no se solucionen problemas eternos como la FP y la falta de prácticas, los déficits de formación de los maestros o la escasa valoración de los docentes. Me desagrada que se realicen lecturas políticas interesadas de PISA en favor de la Logse o la Lomce. Y me inquieta que la consellera de Educació balear, Joana M. Camps, pueda referirse dos veces en el Parlament al informe Trepitja, porque alguien (el traductor automático, su asesor o ella misma) tradujo PISA erróneamente. Sucedió el pasado 21 de noviembre y aún no ha dimitido (por cierto, las islas Baleares ocupan uno de los últimos lugares de las regiones españolas con una media de 476).

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)