DEBATE Retos educativos

Ser plurilingüe e intercultural

La Vanguardia, ARTUR NOGUEROL RODRIGO - Profesor emérito(didáctica de la lengua y la literatura), UAB , 25-08-2011

Aprender para el futuro empieza, tal vez, en el presente, porque normalmente la educación va unos cuantos pasos por detrás de la sociedad y de las demandas a las cuales tiene que dar respuesta. El futuro, ya está aquí y sabemos, al menos aproximadamente, lo que nos falta para dar respuesta adecuada a estas demandas.

De entrada surge la necesidad, cada vez más imperiosa, de romper las antiguas barreras de las materias y las aulas que establecían los muros académicos y universitarios, que en absoluto se encuentran en la realidad. En todas partes los equipos de trabajo son interdisciplinarios y cada vez más se valora tener visiones globales y complejas de la realidad.

Este enfoque, además, tiene mucho que ver con una de las demandas más claras de nuestra sociedad: es clave dominar las lenguas y la comunicación en cualquier ámbito y para muy diversas funciones. Las nuevas tecnologías demandan saber utilizar la comunicación y los diferentes lenguajes para no quedar fuera de juego. Se trata de saber utilizar críticamente (con reflexión, criterios y juicios razonados) estos recursos que pueden aparecer en diversidad de apoyos y medios: internet, redes sociales, móviles… Para aprender a hacerlo hay que integrar la lengua y la comunicación en los diferentes ámbitos del saber y hay que hacerlo con la diversidad de tecnologías y medios de nuestra sociedad. La lengua no puede aislarse de la comunicación y de los contenidos que transmite, los contenidos explícitos y, mucho más importantes, los implícitos que son portadores de actitudes y visiones de la manera de vivir y valorar la realidad. Los lenguajes audiovisuales y todo lo relacionado con las industrias culturales yde la comunicación han de articularse de una manera muy clara con el conjunto de contenidos y actividades educativas que antes se incluían en la etiqueta de lectura y escritura.

De la misma manera que hace falta tener en cuenta la complejidad de ámbitos y de formas de presentarse la lengua y la comunicación, también resulta clave la promoción de la diversidad de lenguas y culturas en el aula porque la facilidad para trasladarse de lugar física o virtualmente motiva que las sociedades cada vez sean más plurales y diversas y que los futuros ciudadanos y ciudadanas tengan el derecho a vivir y trabajar en otros lugares y ser capaces de comunicarse en estas nuevas situaciones: han de dominar variedad de lenguas y participar en diversidad de culturas.

Ser plurilingüe e intercultural es uno de los objetivos centrales que hay que proponer en los centros educativos de todo el país que, además, responde a una de las líneas eje de las propuestas del Consejo de Europa, aspecto en que el currículum oficial de Catalunya es uno de los pioneros. Ser plurilingüe significa estar abierto a la diversidad de lenguas para abrirse a otras culturas y vivencias, para abrirse al otro.

Para conseguir estos objetivos hay que plantear el tema de las lenguas y la comunicación de una manera global que supere los muros de la clase de lengua y hacerlo coordinadamente: hay que enseñar a hablar, escuchar, interaccionar, leer y escribir todo tipo de textos presentados con todo tipo de apoyos, lenguajes y tecnologías para fomentar el espíritu crítico y el compromiso personal. Hace falta un proyecto comunicativo y lingüístico de centro en que todo el mundo se implique, todo el personal docente y no docente de los centros educativos.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)