SUCESOS

«Durante la agresión sexual no grité por vergüenza y por miedo»

Mantienen la acusación por violacion en el Hogar de Transeúnte

Diario Vasco, JAVIER PEÑALBA | SAN SEBASTIÁN., 15-09-2010

La mujer que denunció a un hombre de nacionalidad argelina por haberla violado en el Hogar del Transeúnte de San Sebastián mantuvo ayer su imputación durante el juicio que tuvo lugar en la capital guipuzcoana. Aseguró que el inculpado, para quien la Fiscalía solicita nueve años de prisión, le obligó a practicar sexo oral y que posteriormente la penetró. «No grité por vergüenza, por miedo a que no fueran a creerme», aseguró la mujer. El inculpado, por su parte, negó que forzara a la víctima y precisó que las relaciones fueron «consentidas».
Los hechos juzgados en la Audiencia de Gipuzkoa tuvieron lugar en diciembre de 2007. Según el escrito de calificación de la Fiscalía, el acusado, de 42 años, que en aquellas fechas se hallaba alojado en el Hogar del Transeúnte de Donostia, se dirigió a la habitación de la mujer que, asimismo, estaba hospedada en dicho centro.
En el interior de la dependencia, el inculpado le pidió que le realizara una felación, a lo que ella se negó de manera reiterada. El imputado, no obstante, comenzó a masturbarse y terminó por eyacular sobre ella, afirma la fiscal. Posteriormente, sin dejar de estimularse sexualmente, el acusado se colocó un preservativo y penetró a la víctima.
La Fiscalía de Gipuzkoa considera que los hechos son constitutivos de un delito de agresión sexual y solicita para el procesado la pena de nueve años de cárcel y 6.000 euros de indemnización.
Se ofreció a ayudarle
Durante la vista, la víctima, de nacionalidad nicaragüense, manifestó que la agresión se produjo apenas 48 horas después de que llegara por primera vez a Donostia. Relató que al poco de ingresar en el Hogar del Transeúnte, sito en el paseo de Mons, el acusado se ofreció a ayudarle tanto a encontrar trabajo así como a relacionarse con compatriotas suyos.
Manifestó que el día de los hechos, durante la mañana, el inculpado le acompañó a visitar diversas instituciones, si bien no pudieron contactar con sus responsables. De esta manera, ambos quedaron para regresar al día siguiente.
Sin embargo, la testigo relató que ya por la noche, en torno a las 22.30 horas, el acusado se presentó en su habitación con el pretexto de mostrarle unas fotografías y le instó a que mantuvieran relaciones sexuales. La mujer manifestó ante el tribunal que el acusado comenzó a acariciarle a la vez que le susurraba al oído que no gritara ya que era una persona que se hallaba bajo la protección de albergue y la Cruz Roja.
La mujer precisó que el inculpado le obligó a realizar sexo oral y que también quiso que le hiciera una felación, a lo que ella se negó reiteradamente. Entre sollozos, la denunciante declaró que el acusado se masturbó y eyaculó sobre sus pechos. Añadió que, seguidamente, se colocó un preservativo y que la penetró «vaginalmente».
Falsedades
En la vista, la mujer reconoció que «faltó a la verdad» cuando en la denuncia manifestó que el agresor le esperó en su habitación mientras ella se encontraba en la ducha así como cuando dijo que le tapó la boca para que no gritara.
La testigo dijo que al día siguiente de estos hechos y pese a lo ocurrido, el acusado le acompañó a Cáritas y la Cruz Roja. «Yo no denuncié nada porque creía que nadie me iba creer. Sólo quería que me presentara a mis compatriotas», dijo. La mujer detalló que sólo cuando contactó con otros nicaragüenses decidió denunciar los hechos. «No lo hice para beneficiarme de las leyes españolas y evitar que me expulsaran del país. Lo hice para que no volviera a hacerlo a otras personas», declaró.
El acusado, por su parte, negó los hechos, dijo que las relaciones sexuales que mantuvieron fueron consentidas. Recordó que fue la mujer quien le abrió la puerta de la habitación y precisó que nunca la violó. A la vista de las declaraciones, la defensa del acusado solicitó la absolución. El letrado destacó las falsedades en las que la mujer incurrió que, en su opinión, restaban credibilidad a su versión. El acusado se encuentra actualmente en libertad provisional.
El juicio quedó visto para sentencia. La Audiencia dará a conocer el fallo, probablemente, en el transcurso de las próximas tres semanas.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)