El cim del català

Els confins de la llengua (7) Andorra

Avui, Jordi Palmer, 06-09-2009

CONSTITUCIÓ · El català és l’única llengua oficial d’Andorra RESSORTS · L’Estat andorrà compta amb tots els mecanismes possibles per promocionar i defensar la llengua pròpia IMMIGRACIÓ · La demanda de treballadors al sector comercial ha disparat el nombre d’immigrants portuguesos

El català a Andorra viu entre el privilegi de ser l’única llengua oficial d’aquest estat independent i la necessitat de ser capaç d’integrar una immigració cada cop més nombrosa i alhora garantir la convivència amb els seus veïns immediats.

Tot plegat fa que la realitat lingüística estigui molt allunyada del monolingüisme oficial. Així, encara que el català és absolutament majoritari a tota la retolació, pública i privada, d’aquest país, la llengua pròpia ha de fer front a la tradicional pressió de l’espanyol i del francès a la qual cal sumar – hi la del portuguès, llengua parlada per la majoria d’immigrants arribats els últims temps a Andorra per treballar al sector comercial.

Per això mateix, la situació del català és considerada com a “complexa” per Pere Sanmartí, vicepresident del Centre de Cultura Catalana d’Andorra, entitat sense ànim de lucre dedicada a la promoció de la llengua i la cultura catalanes. “En termes generals – apunta Sanmartí – , la situació és millor que a Barcelona i rodalia tot i la forta immigració que rep Andorra”. Les raons d’aquest optimisme cal trobar – les en l’oficialitat del català en solitari i en el fet que “la frontera fa que la gent que ve de fora tingui clar que entra en un altre país on es parla una altra llengua”.

El fet és que és en aquest petit país on la llengua catalana arriba a les màximes cotes de protecció possible de tot l’àmbit lingüístic i és l’únic territori on compta amb un aparell estatal que té a la seva disposició tots els mecanismes necessaris per promocionar i defensar la llengua.

Així, existeixen mitjans de comunicació públics en català i ensenyament amb el català com a llengua vehicular. RTVA, la radiotelevisió andorrana, que competeix amb cadenes espanyoles, franceses i catalanes, es manté com a cadena de referència pel que fa als serveis informatius, ja que els seus són els únics específicament andorrans. Tot i això, Almudena López, editora d’informatius d’Andorra Televisió, assenyala que la situació al carrer “és molt diferent, ja que quan fas vida normal de ciutadà ni de lluny et parlen sempre en català i sovint ni t’entenen”.

L’àmbit educatiu és un altre dels puntals de la promoció de la llengua, gràcies a un sistema escolar andorrà on la llengua vehicular és el català, model que coexisteix amb les escoles espanyola i francesa. Josep Roig, secretari d’Estat d’Educació, defensa un model de multilingüe amb el català en lloc de preponderància, perquè aquesta “és la llengua oficial d’Andorra”, al temps que recorda que “l’emplaçament geogràfic ens obliga a dominar més llengües”.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)