Una cláusula sobre el catalán divide a las entidades latinoamericanas

El Periodico, DAVID PLACER, 09-03-2009

La polémica lingüística también ha llegado al colectivo inmigrante. Tres de las seis federaciones de inmigrantes latinoamericanos residentes en Catalunya no están conformes con un documento de adhesión al Pacte Nacional per a la Immigració que todos los colectivos firmaron hace unas semanas con la Secretaria per a la Immigració de la Generalitat. El motivo de la discordia reside en la redacción, que fija que el colectivo latinoamericano deberá hacer del catalán su “lengua pública común”.
La Secretaria per a la Inmigració, dependiente de la Conselleria de Participació i Acció Social, en manos de ERC, inició hace semanas una ronda de contactos con los colectivos de inmigrantes para que firmaran la adhesión al Pacte Nacional. Al menos una federación de inmigrantes, Fasamcat, sugirió modificar el documento para que en el apartado de la lengua pública común también figurase el castellano. La Secretaria desestimó esta petición por considerar que el catalán debe ser la lengua pública que comunique a los colectivos de inmigrantes residentes en Catalunya.

SIN CONTROL
Oriol Amorós, secretario per a la Immigració, aseguró que la frase referente al catalán como lengua pública no ha generado polémica en los grandes colectivos de inmigrantes. “De todas formas, no tenemos la intención de controlar la lengua que usen estos grupos en sus actos y celebraciones”, aseguró Amorós. Algunos se preguntan, ante esta actitud, por la idoneidad de la cláusula polémica, sin referencias ni en la ley de política lingüística ni el Estatut. Hasta el momento, se habían pactado con las entitades acuerdos lingüísticos que habilitaban estrategias para extender la presencia y el uso del catalán (cursos, material gráfico, actividades).
Las federaciones Fasamcat (latinoamericanos), Fedebol (bolivianos) y Feecat (ecuatorianos) creen que el castellano también debería figurar en el documento de adhesión al pacto y aseguran que es irreal exigir a las entidades que usen solo catalán en sus eventos. “No estamos en contra del uso del catalán, solo pedimos que también se considere al castellano como lengua oficial, tal como figura en la Constitución y en el Estatut”, aseguró Laura Rojas, presidenta de Fasamcat. “La multiculturalidad no se puede regular”. “Esto quedará como una declaración de intenciones porque seguiremos usando entre nosotros la lengua con la que nos sentimos más cómodos: castellano o quechua”, afirmó Néstor Calle, de la federación de bolivianos.

EL COMPROMISO
Las otras tres federaciones firmantes, Faec (ecuatorianos), Fepercat (peruanos) y Fedelatina (latinoamericanos) consideran que la frase incluida en el documento no ha generado conflictos y se comprometen a comenzar a utilizar el catalán en sus próximos eventos y celebraciones. “Si estuviéramos en Francia, nos pedirían hablar francés. Es normal que aquí nos pidan hablar catalán. No vemos dónde está la controversia”, dijo Javier Bonomi, presidente de Fedelatina.
Las entidades a favor del uso del castellano como lengua pública explicaron que firmaron el pacto pese a no estar totalmente de acuerdo con el apartado lingüístico porque reconoce importantes derechos a los inmigrantes y supondrá un paso más para su integración.

Texto en la fuente original
(Puede haber caducado)